Carregando
Processando pagamento, pode demorar alguns segundos

Larissa + Nicholas

Brasil

Contagem Regressiva

Clique em editar para personalizar esta página

Criamos esse site para compartilhar com vocês os detalhes do nosso casamento. Todos que conhecem Larissa sabem que ela só não nasceu de 7 meses (que bom que Nick é calmo), então estamos aqui compartilhando as informações com vocês cedinho. Estamos muito felizes em compartilhar esse momento especial com vocês e esperamos que possamos contar com a sua presença nesse grande dia!


Aqui vocês encontrarão também dicas para trajes, presentes, e mais. Também podem confirmar sua presença (mas Larissa sendo precavida demais, vai entrar em contato mais perto da data para confirmar novamente). Para confirmar sua presença no site, você só precisa ir na sessão “Confirme sua Presença” no topo da página e preencher os dados necessários.


Mal podemos esperar para vê-los novamente, e o Nick promete que vai adicionar palavras novas no vocabulário dele que vão além de "cerveja" e "picanha".



We created this website to share with you the details of our wedding. Everyone that knows Larissa knows she has no chill (good thing Nick has), so we are here sharing information pretty early on. We are so happy to share this special moment with you and we hope we can count with your presence in this big day.


Here you will also find information on the dress code, registry, etc. You can also confirm your attendance (but Larissa being way too prepared will also get in contact with everyone closer to the date to confirm again). To confirm your attendance go to the "Confirme Sua Presença" tab and fill out the required information.


We can not wait to see everyone together, and Nick promises that he will add new words to his Portuguese vocabulary that go beyond beer and picanha (traditional Brazil cut of beef).

Clique em editar para personalizar esta página

O Casal

the couple

Uma Brasileira cheia de opiniões e um Canadense calminho se encontraram, e depois de


6 anos (serão 7 quando a data do casamento chegar)

5 mudanças de emprego

4 cidades diferentes

3 fomaturas de ensino superior

2 sustos com a saúde

1 pandemia


está vindo o casamento ♡



One opinionated Brazilian and one calm Canadian found each other, and then after


6 Years (will be 7 by the wedding date)

5 job changes

4 cities

3 post secondary graduations

2 health scares

1 pandemic


comes the wedding ♡

January 2019
June 2019
June 2019
October 2019
December 2019
December 2020
February 2021
April 2022
July 2023
October 2023
November 2023
May 2024
July 2024
September 2024
Christmas Eve 2024, Proposal Day
Clique em editar para personalizar esta página

Cerimônia

ceremony

Gostaríamos muito de contar com a presença de todos vocês para a nossa cerimônia de casamento. A cerimônia será no período da tarde e a noiva será extremamente pontual com o horário de início. Contamos com vocês no dia 11 de Abril de 2026, na Igrejinha de Piedade em Jaboatão dos Guararapes.



We would love to have you with us for our wedding ceremony. The ceremony will be during the afternoon and we will be very punctual with the start time. We hope to see you on April 11th, 2026, at the Old Piedade Church in Jaboatão dos Guararapes- Brazil.

Clique em editar para personalizar esta página

Recepção

Reception

Logo após a cerimônia na igreja teremos nossa recepção localizada no Cerimonialle no bairro de Candeias, para celebrarmos juntos esse momento com muita alegria.




Right after the ceremony in the church we will have our reception which will be held at the Cerimonialle in the neighbourhood of Candeias, to celebrate this special moment.

Edite o título e descrição da página abaixo.

Lista de Presentes

Como nós temos uma looonga viagem para casa depois do casamento, e bagagem muito limitada (obrigada companhias aéreas :p) a nossa lista de presentes está abaixo. Fiquem a vontade para escolherem vários para mostrar quanto vocês nos amam :p

Você pode escolher até três presentes por compra.

Ordenar lista por:
Ordenar lista por:

  • R$

Ver mais presentes

Meu carrinho

Seu carrinho está vazio

Meu carrinho

Você pode escolher até três presentes por compra.
Descrição do presente
Valor
  • Remover

Total 

Resumo da sua compra

Valor Total dos Presentes
Valor do Cartão Postal
Subtotal

Desconto Progressivo
Desconto em compras com mais de um presente
Cartão removido
Total

Deixe sua mensagem de carinho

(Este será o nome assinado no cartão) Informe seu nome para o casal

Caracteres: /400

Para enviar cartão físico é preciso inserir a mensagem

Aguarde, você será redirecionado para um ambiente seguro do PayPal para finalizar seu pagamento.

CompraSegura

Escolha abaixo o modelo de cartão que será enviado com a mensagem que você personalizou

  • {{ vm.getPostcardTagName(postcard.tag) }}


Clique em editar para personalizar esta página

Dress code

Para o Dress Code optamos pelo traje Esporte Fino. Nossa cerimônia será no periodo da tarde na igrejinha à beira da praia, que por ser histórica, não possui ar condicionado, mas o local de recepção possui, então leve em consideração os dois ambientes para ter certeza que vai estar confortável durante todo o tempo.




For the Dress Code, we chose Cocktail style. Our ceremony will be in the afternoon in a church by the sea. As it is a historic building, it does not have AC, however the reception venue does. So remember to take in consideration the two venues when choosing what to wear, to make sure you will be comfortable the entire time.

Clique em editar para personalizar esta página

Canadian guests FAQ

You received your Save the Date and you are probably now wondering, Brazil uh? So we compiled the answers for some things you might be asking yourself right now.






Why Brazil?


Our original plan was to have our wedding in Canada, but due to the high costs associated with anything wedding related, we started looking at alternatives, and having the wedding in Brazil was our choice in the end. As Larissa was born and lived most of her life in Brazil, there were clear advantages there. It also gives a great excuse for people to visit a country in South America.



The email with the Save the Date mentioned a wedding celebration in Canada, any more info on that?


While the actual wedding will be in Brazil, we understand that a lot of people will not be able to attend. But we still want to celebrate with the ones that cannot make it there. The wedding celebration will be a smaller event, with a short non-religious ceremony. At the moment we are focused in finishing planning our wedding in Brazil, so we do not have much info to share quite yet. But we will reach out to everyone once we have our plans more concrete.



I'm thinking about going, what do I need to know about Brazil?


Brazil requires an e-visa (see here) and you need a valid passport. There are different airlines that fly from Canada to Brazil, including direct flights with Air Canada (which we are planning on taking). The wedding will take place in the Northeast coast requiring a single domestic flight once we're in the country.



Ok, I'm in! what more do I need to know?


Amazing! reach out to us through our wedding email (the same we used to send the save the date) and we'll tell you all you need to know!




Edite o título e descrição da página abaixo.

Confirme sua presença

Sua resposta foi registrada com sucesso

Declaro que tive acesso, li e concordo com os Termos de uso e Política de Privacidade do Casar.com

Quero receber informações importantes sobre o casamento, ofertas e novidades do Casar.com por e-mail e WhatsApp.